Jag står och väntar på min skjuts
men jag har glömt bort var jag ska
Så jag flyter bara med
och glider lika planlöst av
Mot en helt ny dag
Vid ett nedbränt stadshotell
hänger minnen envist kvar
En gång var du min stad
nu finns inget av mig kvar
Jag är helt säker
Har du den där känslan?
(Vilken menar du?)
Jag menar den där känslan
(Av att någonting)
avgörande hände när jag var ouppmärksam
Att någonting försvann
Säg att du förstår mig
(Nej, vad menar du?)
Jag vill att du förstår mig
(Så vad menar du?)
Du gör det mycket svårare
än det egentligen är
(Vad är min tystnad värd?)
Jag kunde aldrig stanna upp
Nej, aldrig någonsin stod jag still
Jag slängde bort så mycket tid
när jag var ny och generös
Det är väl värt någonting
Och ni som kallat mig er vän
er har jag lämnat gång på gång
Jag har behandlat er som skit
och jag ska lämna er igen
Jag är helt säker
Har du den där känslan?
(Vilken menar du?)
Jag menar den där känslan
(Av att någonting)
avgörande hände när jag var ouppmärksam
Att någonting försvann
Säg att du förstår mig
(Nej, vad menar du?)
Jag vill att du förstår mig
(Så vad menar du?)
Du gör det mycket svårare
än det egentligen är
Vad är min tystnad värd
(Där inget är sig likt)
Fast allt är likadant
(När inget är sig likt)
Vad är min tystnad värd
(När inget är sig likt)
Fast allt är likadant
(När inget är sig likt)
Vad är min tystnad värd
(English)
I stand and wait for my ride
But I've forgotten where I should be
So I just float along
Glide just as aimlessly
Towards a whole new day
By a burnt down city hotel
Memories still hang stubbornly
Once you were my city
Now there's nothing left of me
I'm completely sure
Do you have that feeling?
(Which do you mean?)
I mean that feeling
(Of something)
It happened conclusively when I didn't notice
That something disappeared
Say that you understand me
(No, what do you mean?)
I want you to understand me
(Then what do you mean?)
You make it much more difficult
Than it really is
(What is my silence worth?)
I could never stop
No, I never ever stood still
I threw away so much time
When I was new and generous
That is surely worth something
And you who called me your friend
I've left you time after time
I've treated you like s***
And I'll leave you again
I'm completely sure
Do you have that feeling?
(Which do you mean?)
I mean that feeling
(Of something)
It happened conclusively when I didn't notice
That something disappeared
Say that you understand me
(No, what do you mean?)
I want you to understand me
(Then what do you mean?)
You make it much more difficult
Than it really is
What is my silence worth?
(Where nothing's like it was)
Though everything's the same
(When nothing's like it was)
What is my silence worth?
(When nothing's like it was)
Though everything's the same
(When nothing's like it was)
What is my silence worth?
men jag har glömt bort var jag ska
Så jag flyter bara med
och glider lika planlöst av
Mot en helt ny dag
Vid ett nedbränt stadshotell
hänger minnen envist kvar
En gång var du min stad
nu finns inget av mig kvar
Jag är helt säker
Har du den där känslan?
(Vilken menar du?)
Jag menar den där känslan
(Av att någonting)
avgörande hände när jag var ouppmärksam
Att någonting försvann
Säg att du förstår mig
(Nej, vad menar du?)
Jag vill att du förstår mig
(Så vad menar du?)
Du gör det mycket svårare
än det egentligen är
(Vad är min tystnad värd?)
Jag kunde aldrig stanna upp
Nej, aldrig någonsin stod jag still
Jag slängde bort så mycket tid
när jag var ny och generös
Det är väl värt någonting
Och ni som kallat mig er vän
er har jag lämnat gång på gång
Jag har behandlat er som skit
och jag ska lämna er igen
Jag är helt säker
Har du den där känslan?
(Vilken menar du?)
Jag menar den där känslan
(Av att någonting)
avgörande hände när jag var ouppmärksam
Att någonting försvann
Säg att du förstår mig
(Nej, vad menar du?)
Jag vill att du förstår mig
(Så vad menar du?)
Du gör det mycket svårare
än det egentligen är
Vad är min tystnad värd
(Där inget är sig likt)
Fast allt är likadant
(När inget är sig likt)
Vad är min tystnad värd
(När inget är sig likt)
Fast allt är likadant
(När inget är sig likt)
Vad är min tystnad värd
(English)
I stand and wait for my ride
But I've forgotten where I should be
So I just float along
Glide just as aimlessly
Towards a whole new day
By a burnt down city hotel
Memories still hang stubbornly
Once you were my city
Now there's nothing left of me
I'm completely sure
Do you have that feeling?
(Which do you mean?)
I mean that feeling
(Of something)
It happened conclusively when I didn't notice
That something disappeared
Say that you understand me
(No, what do you mean?)
I want you to understand me
(Then what do you mean?)
You make it much more difficult
Than it really is
(What is my silence worth?)
I could never stop
No, I never ever stood still
I threw away so much time
When I was new and generous
That is surely worth something
And you who called me your friend
I've left you time after time
I've treated you like s***
And I'll leave you again
I'm completely sure
Do you have that feeling?
(Which do you mean?)
I mean that feeling
(Of something)
It happened conclusively when I didn't notice
That something disappeared
Say that you understand me
(No, what do you mean?)
I want you to understand me
(Then what do you mean?)
You make it much more difficult
Than it really is
What is my silence worth?
(Where nothing's like it was)
Though everything's the same
(When nothing's like it was)
What is my silence worth?
(When nothing's like it was)
Though everything's the same
(When nothing's like it was)
What is my silence worth?