.

少女貴族 Lyrics

NAITOMEA no tochuu
mabuta ga hiraita
hadaka no mune shinzou no ue
akai chou ga habataite ita
ima mo chikarou no hitsugi ni nemuru
haruka sosen ichizokutachi no
ou ni masaru kedakaki chi ga
watashi no oku de sakende iru

mezame yo mezame yo aristocrat
tsudoe yo tsudoe majesty

itan wo hajikidasu shakai ni
honto no bi wa umarenai
fuhai osen teizoku no tami ni
ten wa batsu wo ataeru

BURANDO kurui ni mamahahatachi wa
kin ni mono wo iwase
yaya koka ai ya
munou kyoushi ni takushi

rojyou kamawazu
karamari atta
inu no you na otoko to onna
ai mo KUZU ni nariagaru
haji wo shiranu YATSU wa houmure

dake yo dake yo eichi naru
hikari wo hikari wo kokoro ni

kono chijou ni bi ga kiereba
ikirarenai watashitachi
hokoro kouki junketsu no warera
seisai no ken wo motsu

kono me wo kegasu mono wa kese
watashi wo mamoru koe ga hibiku

mezame yo mezame yo aristocrat
tsudoe yo tsudoe majesty

migi ni narae no DEMOKURASHI- ni
yume no mirai wa kizukenai
giman kyoshoku rouretsu no tami ni
ten wa haruka sakete

kudarase yo kudarase yo kagayaku
hikari wo hikari yo kono mi ni

kono chijou ni bi ga kiereba
ikirarenai watashitachi
hokori kouki junketsu no warera
seisai no ken kazasu
-------------------------------

ナイトメアの途中
眼蓋が開いた
裸の胸 心臓の上
赤い蝶が羽ばたいていた

今も地下牢の柩に眠る
はるか祖先 一族たちの
王に優る気高き血が
わたしの奥で叫んでいる

目覚めよ目覚めよ aristocrat
集えよ集えよ majesty
異端をはじきだす社会に
真実(ほんと)の美は生まれない
腐敗 汚染 低俗の民に
天は罰を与える

ブランド狂いの継母たちは
金に物を言わせ
やや子可愛や
無能教師に託し

路上かまわず
絡まりあった
犬のような男と女
愛もクズに成り下がる
恥を知らぬヤツは葬れ

抱けよ抱けよ 叡智なる
光を光を 魂(こころ)に

この地上に美が消えれば
生きられない私たち
誇り 高貴 純血の我ら
制裁の剣を持つ

この目を汚すものは消せ
私を護る声がひびく

目覚めよ目覚めよ aristocrat
称えよ称えよ majesty

右に倣えのデモクラシーに
夢の未来は築けない
欺瞞 虚飾 陋劣の國(たみ)に
天は遙か裂けて

降らせよ降らせよ 輝く
光を光を この身に

この地上に美が消えれば
生きられない私たち
誇り 高貴 純血の我ら
制裁の剣翳す
----------------------------
Joven Aristócrata

Durante una pesadilla
mis ojos se abrieron.
Sobre el pecho desnudo, por encima del corazón,
una roja mariposa agitaba sus alas.

Durmiendo enterrada en ataúdes.
De la lejanía, los ancentros de nuestro clan,
con toda su majestuosidad, como la sangre Real*, .
Gritan desde mí interior.

Despierta, despierta ARISTÓCRATA
Reúne, reúne tu MAJESTUOSIDAD

En una sociedad que desecha la irregularidad,
una hermosa verdad no puede nacer.
Para los civiles de corrupción, infeccción, y baja clase .
El cielo brindara castigo.

Las madres dementes para calificar
usan el dinero, lo usan para todo.
Nuestros tan hermosos niños
en las manos de iletrados maestros están.

No prestes atención a la publicidad
que se envolvió en uno y otro.
Hombres y Mujeres como perros
tiran el amor como basura.
Ellos sin modestia serán por los que llevaremos luto.

Abraza, abraza al Omnisciente
A la luz, la luz en esta alma.

Si de esta tierra la belleza desapareciera.
No podríamos vivir.
Nosotros quienes somos orgullosos, nobles, y de sangre pura
Sujetaremos la espada de juicio.
Destruye toda la deshonra de esos ojos.
La voz que me protege hará eco.

Despierta, despierta ARISTÓCRATA.
Convoca, convoca a su MAJESTAD

Con democracia, imitándose el uno al otro,
Un futuro de ensueño no puede forjarse
Para esta tierra de mentiras, vanidad, y improperios
El cielo se rasgará.

Deja caer, deja caer el resplandor
La luz, la luz a este cuerpo.

Si de esta tierra la belleza desapareciera.
No podríamos vivir.
Nosotros quienes somos orgullosos, nobles, y de sangre pura
¿Blandiremos la espada de de juicio?

*Real mas referente a la Realeza y no al concepto de realidad.
Report lyrics
Aristocracy (2001)
miserere (instrumental) 少女貴族 コッペリアの柩 病める薔薇 MALICE à la cuisine 桂花葬 閉ざされた画室 un tableau blanc 〜絵画旅行〜 闇の翼ですべてをつつむ夜のためのアリア プラタナスの葉末に風は眠る(instrumental) Sacrifice solemnis (instrumental)