.

さくら ~あなたに出会えてよかった~ Lyrics

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける
あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった

ここにもういれなくなっちゃった もう行かなくちゃ ホントゴメンね
私はもう一人で遠いところに行かなくちゃ
どこへ?って聞かないで なんで?って聞かないで ホントゴメンね
私はもうあなたのそばにいられなくなったの

いつもの散歩道 桜並木を抜けてゆき
よく遊んだ川面の上の 空の光る方へと
もう会えなくなるけど 寂しいけど 平気だよ
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった

あなたの帰りを待つ午後 あなたの足音 何げないこと
私はそう、一番の喜びを知りました
あなたが話してくれたこと 一日のこと いろいろなこと
私はそう、一番の悲しみも知りました

それはあなたの笑顔 あなたの涙 その優しさ
私の名を呼ぶ声 抱き締める腕 その温もり
もう触れられないけど 忘れないよ 幸せだよ
生まれてよかった ホントよかった あなたに出会ってよかった

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
だいじょうぶだよ ここにいる 私は春 あなたを抱く空
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
ありがとう ずっと大好き 私は鳥 あなたに歌い続ける

桜の舞う空の彼方 目を閉じれば心の中

『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
いいんだよ 微笑んでごらん 私は花 あなたの指先の花
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
ありがとう ずっと大好き 私は愛 あなたの胸に
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
だいじょうぶ もう泣かないで 私は風 あなたを包んでいるよ
『さくら さくら 会いたいよ いやだ 君に今すぐ会いたいよ』
ありがとう ずっと大好き 私は星 あなたを見守り続ける

あなたに出会えてよかった 本当に本当によかった
本当に本当によかった

This lyric was added by: cathy

Lyric Translation
Translation Sakura ~Anata Ni Aete Yokatta~

"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
It's alright, don't cry anymore. I am the wind that is wrapping you.
"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
Thank you. I always love you. I am the star that keeps watching over you.

I'm really glad that I could meet you. I am really, really glad.

I couldn't be here anymore. I had to go. I'm really sorry.
I had to go to a far place by myself.
Don't ask, "Where to?" Don't ask, "Why?" I'm really sorry.
I couldn't be by your side anymore.

Cherry blossoms is falling on the path where we always walk
It's falling on the river where we always play
Although we can't meet anymore, although it's lonely, I am alright.
I am glad to be born. I am really glad. I'm glad that I could meet you.
"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
It's alright, don't cry anymore. I am the wind that is wrapping you.
"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
Thank you. I always love you. I am the star that keeps watching over you.

I'm really glad that I could meet you. I am really, really glad.

From the sound of your carefree steps in the afternoon where I waited for you to come home
I knew your happiest time.
From the things that you told me, everyday things, various things
I also know your saddest time

That is your laughter, your tears, that kindness
The voice that calls my name, the arm that holds me tight, that warmth
Although I can't touch it anymore, I won't forget about it. I am happy for it.
I am glad to be born. I'm really glad. I'm glad that I could meet you.

"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
It's alright. I'm here. I am the spring, the sky that holds you.
"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
Thank you. I always love you. I am the bird that keeps singing for you.

There, the sky where cherry blossoms dance.
If you close your eyes, I'm in your heart.

"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
It's alright. Try to smile. I am the flower that is on your fingertips.
"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
Thank you. I always love you. I am the love that is inside your heart.

"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
It's alright, don't cry anymore. I am the wind that is wrapping you.
"Sakura Sakura I miss you. No, I want to see you right now"
Thank you. I always love you. I am the star that keeps watching over you.

I'm glad that I could meet you. I am really really glad.
I am really really glad.
Report lyrics
ii (2010)
アイコトバ Sunshine baby さくら ~あなたに出会えてよかった~ 東京メッセージ アンマー ~母唄~ Departure for all time 恋哀歌 ~あの日に帰りたい~ もう一度だけ ~I love you~ 旅立つキミへ Omoide めちゃくちゃあなたが好きだから LA・LA・LA LOVE SONG ~ここから始まる恋物語~ AIMAI -Album Ver.-