.

Count Backwards (Rock 'n' Roll Never Dies) Lyrics

Could you love a monster if it had human eyes?
¿Podrías amar a un mosntruo si tuviese ojos humanos?
With the mouth of an animal, which would you recognize?
Con la boca de un animal, ¿a cuál reconocerías?
All the photographs you folded in half and put back in the frame
Todas las fotografías que doblaste por la mitad y regresaste al marco
I lived in the negatives and time just went insane
Viví en los negativos y el tiempo solo se volvió loco
And now I'm walking on the shadowy side of the street again
Y ahora estoy caminando en el lado sombrío de la calle otra vez

Béla Lugosi's dead and I don't feel so hot myself
Béla Lugosi está muerto y no me siento tan caliente
Béla Lugosi's dead and I don't feel so keen
Béla Lugosi está muerto y no me siento tan afilado
Marlene Dietrich sings and I feel that I'm not myself
Marlene Dietrich canta y siento que yo no soy yo
Marlene Dietrich sings and I'm the ghost in the drum machine
Marlene Dietrich cantaa y soy el fantasma en el drum machine

Could you love a monster if it had human hands?
¿Podrías amar a un monstruo si tuviese manos humanas?
As cold as alabaster, wich would you understand?
Tan frío como el alabastro, ¿a cuál entenderías?
We travel in hordes reciting The Lord's Prayer in reverse
Viajamos en hordas recitando La Oración Del Señor a la inversa
Sometimes I say your name instead but it only makes things worse
A veces en cambio digo tu nombre, pero solo empeora las cosas

And now I'm walking on the shadowy side of the street again
Y ahora estoy caminando en el lado sombrío de la calle otra vez
Béla Lugosi's dead and I don't feel so hot myself
Béla Lugosi está muerto y no me siento tan caliente
Béla Lugosi's dead and I don't feel so keen
Béla Lugosi está muerto y no me siento tan afilado
Marlene Dietrich sings and I feel that I'm not myself
Marlene Dietrich canta y siento que yo no soy yo
Marlene Dietrich sings and I'm the ghost in the drum machine
Marlene Dietrich cantaa y soy el fantasma en el drum machine

He painted all of the clouds in the sky grey
Él pinto todas las nubes en el cielo gris
And that's how all of the clouds in the sky will stay
Y así es como todas las nubes en el cielo se quedarán

Bellissima
I stripped the bride, bare to her heart
Desnudé a la novia, la despojé de su corazón
Bellissima
Gave myself to the dark arts
Me entregué a las artes oscuras
The end will be worse than the start
El final será peor que el inicio
Bellissima
But counting backwards is the worst part
Pero contar hacia atrás es la peor parte
The bats have left the bell tower
Los murciélagos han abandonado el campanario
I drowned a girl in the witching hour
Ahogué a una chica en la hora de las brujas
I want to die but I don't have The Power
Quiero morir pero no tengo El Poder
The sweetest aches have all gone sour
El más dulce de los dolores se ha amargado

I'm sick, I'm sick, I'm sick
Estoy enfermo, estoy enfermo, estoy enfermo

If you ever loved me then end it quick
Si me amaste una vez entonces acábalo rápido
Stick that mistake throught my heart
Clava ese error a través de mi corazón
Report lyrics