.

Queen b**** Lyrics

Pretinha eu tenho uma proposta indecorosa pra te fazer = Pretinha j'ai une offre inconvenante à te faire
Quero que você venha comigo nega pra você ver = Je veux que vous veniez avec moi (refuse) pour vous voir
Tem um lugar super interessante pra gente crescer = A un endroit super(be) intéressant pour faire grandir les gens
Evoluir nosso filhos, nossa mente, deixar crescer a s****te = Evoluer nos enfants, notre esprit, laisser grandir la graine
Segunda eu não vou trabalhar = Lundi je ne vais pas travailler
Quero subir pra conferir = Je veux surgir pour vérifier
Eu tô querendo mudar daqui = Je voudrai changer d'ici [to = à]

E tem certeza nega que você vai adorar nosso terreno = Et il/elle est sûr [nega = nie, refuse] que vous adorerez notre terre
Tem tudo pra ficar grande mas vamo' devagar, começar pequeno = Il/elle a tout pour être grand, mais allons lentement, commencer petit
As frutas no pomar, a criançada brincar com você = Les fruits dans le verger, les enfants pour jouer avec vous
E a gente esperando a cegonha trazer nosso novo bebê = Et nous, attendant que la cigogne apporte notre nouveau bébé

Porque eu quero viajar, eu quero sair, sair daqui e vou comemorar quando eu conseguir = Parce que je veux voyager, je veux partir, partir d'ici et je commémorerai quand j'arriverai
Eu quero mudar, mudar com você, mudar com você = je veux changer, changer avec vous, changer avec vous
Segunda eu não vou trabalhar = Lundi je ne vais pas travailler
Quero subir pra conferir = Je veux surgir pour vérifier
Eu tô querendo mudar daqui = Je voudrai changer d'ici [to = à]
Depois vamos envelhecer juntos no nosso terreno = Alors nous vieillirons ensemble (à) notre terre
E fazer tudo que era muito pequeno ficar grande, grande, grande, grande... = Et faire tout qui était très petit être grand, grand, grand, grand...

Aí expandir nosso Sam clore = Là pour étendre notre Sam [chlorer]
E la vai a ver aquele que engole pra ser feliz = C'est là qu'on va voir que cela avale pour être heureux
Como nós, eu e você, nossos bebe', vamo' la curtir, vamo' sair daqui, eu to = Comme nous, moi et vous, nôtre boisson, allons bronzer, partons d'ici, moi
jequerendo mudar, mudar com você, preta não me deixe, eu tô querendo sair = Veux changer, changer avec vous, noir ne me quitte pas, je voudrai partir
Segunda eu não vou trabalhar = Lundi je ne vais pas travailler
Quero subir pra conferir = Je veux surgir pour vérifier
Eu tô querendo mudar daqui = Je voudrai changer d'ici [to = à]
Mudar com você e o bebê = Changer avec vous et le bébé
Eu quero mudar, mudar daqui = Je veux changer, changer d'ici
Sei lá, qualquer lugar, Guarapari, Muriqui, quero mudar, eu quero mudar = Là, n'importe quel endroit, Guarapari, Muriqui, je veux changer, moi je veux changer
Não sei porque! = Je ne sais pas pourquoi !
Mudar com você = Changer avec vous
Eu quero mudar daqui = Moi je veux changer d'ici
Mudar daqui = Changer d'ici
Report lyrics