.

悲しみと笑顔の中で Lyrics

Kanashimi To Egao No Naka De

kawaita hikari no naka
te ni s***a mirai wa
omou yori tsumetakute
kokoro setsunaku saseta
'moshi ano toki...' furikaeru tabi
jibun ga wakara naku naru
kagami no naka kimi no namida ga
ima oto mo naku koboreta

*tsutaetai koto mo kotoba ni deki nakute
egao ni subete wo kakushiteta no
I've been trying to hide my heart
toki wo kasane itsuka
kanashimi wo dakishimete mo
tsuyoku nareru kana?*

minareta tsuki no s***a de
nagareboshi wo mita
mirai wo negau mae ni
sugu ni yozora ni kieta

kobore sou na hoshizora na noni
fuan na kimochi ni naru yo
tsukiakari ga yasashiku tsutsumu
demo sabishisa ga afureta

hitori heya no naka iki wo oshi koroshite
asa wo matsu manaite ita yo
I've been trying to be myself
watashi he no iiwake
hontou no egao miseru
sono higa kuru made

kurai yami ni nomi komarete ai wo miushinau
sonna higa kitto otozureru kedo
tatoe tsurakutemo mou
nigetakunai kara

When your eyes overflow with tears
When your heart is lost your fears
Don't let darkness destroy your hope
Cause you are not alone

*repeat

TRADUCCION

In the dry light,
the future I held in hand is
colder as I think and
made my heart painful.

' When that time ... ' every time I look back,
myself doesn't understand it.
In the mirror your tears are
now falling down softly.
(*) I can't put it in words, what I wanna tell you,
I hide everything behind my smile.
I've been trying to hide my heart.
In course of time, some when
even if I embrace the darkness, I wonder if I can become strong?

Under the moon I get used to,
I saw a shooting star.
I beg for my upcoming future
and suddenly the night sky disappeared.

Though it seemed the starry sky is coming down,
I became a anxious feeling!
The moonlight wrapped it gently.
But, I am filled with loneliness.

I am alone in the room, I stifle my breath,
During I wait for the morning, I cried!
I've been trying to be myself.
I apologize to myself,
I show a real smile, until this day come.

The love which is swallowed by the darkness is lost.
Such a day is surely coming, but
even if it's hard, I don't wanna run away anymore!

When your eyes overflow with tears,
when your heart is lost in your fears,
don't let darkness destroy your hope,
'cause you are not alone!

(*) I can't put it in words, what I wanna tell you

乾いた光の中
手にした未來は
思うより冷たくて
心 切なくさせた
「もしあの時...」振り返るたび
自分が分からなくなる
鏡の中 君の涙が
今 音もなくこぼれた

伝えたい事も 言葉に出來なくて
笑顔に全てを隠してたの
I've been trying to hide my heart
時を重ね いつか
悲しみを抱き締めても
強くなれるかな?

見慣れた月の下で
流れ星を見た
未來を願う前に
すぐに夜空に消えた

こぼれそうな 星空なのに
不安な気持ちになるよ
月明かりが 優しく包む
でも 寂しさが溢れた

1人部屋の中 息を押し殺して
朝を待つ間 泣いていたよ
I've been trying to be myself
私への言い訳
本當の笑顔みせる
その日が來るまで

暗い闇に 飲み込まれて 愛を見失う
こんな日がきっと 訪れるけど
たとえ辛くても もう
逃げたくないから

When your eyes overflow with tears
When your heart is lost in your fears
Don't let darkness destory your hope
Cause you are not alone

伝えたい事も 言葉に出來なくて
笑顔に全てを隠してたの
I've been trying to hide my heart
時を重ね いつか
悲しみを抱き締めても
強くなれるかな?
Report lyrics