.

Trick Lyrics

Trick

Ladies (&) Gentleman! 숨을 죽이고 나를 지켜보는 저기 많은 사람들
Ladies (&) Gentleman! ซู-มึล ชู-กี-โก นา-รึล ชิ-คยอ-โพ-นึน ชอ-กิ มา-นึน ซาั-รัม-ทึล
Ladies (&) Gentleman! พวกคุณทุึกคนที่กำลังมองมาที่ฉันด้วยลมหายใจที่แผ่วเบา
Ladies (&) Gentleman! 기대감에 찬 막이 오르고 영문 모른 너는 어찌 할 줄 모르고
Ladies (&) Gentleman! คิ-แด-คา-เม ชัน มา-กี โอ-รึ-โก ยอง-มุน โม-รึน นอ-นึน ออ-จิ ฮัล ชุล โม-รึ-โก
Ladies (&) Gentleman! ม่านปิดลงพร้อมกับความสงสัยของผู้คนที่เพิ่มขึ้น และไม่รู้ว่าทำไม ทำไมเธอถึงไม่รู้ว่าควรทำอย่างไร

깜짝할 사이 비밀스러운 Trick 정신을 놔버릴 혼란스러운 Trick
กัม-จา-คัล ซา-อี พี-มิล-ซือ-รอ-อุน Trick จอง-ชี-นึล นวา-พอ-ริล ฮน-รัน-ซือ-รอ-อุน Trick
ท่ามกลางความฉงนใจของผู้คน เล่ห์เหลี่ยมหลอกลวงอันแนบเนียน หัวใจอันสับสน เล่ห์เหลี่ยมอันซับซ้อน

((Heart) Queen) 내가 모르게 (꼭꼭) 감추려 해도 (이미) 내 손 안에 놀란 입 좀 다물어보자
((Heart) Queen) แน-กา โม-รึ-เก (ก๊ก-ก๊ก) คัม-ชู-รยอ แฮ-โด (อี-มี) แน ซน อา-เน นล-รัล อิบ จม ทา-มุ-ลอ-โพ-จา
((Heart) Queen) ถึงแม้ว่าฉันจะพยายามเก็บซ่อนมันไว้ (ตลอดมา) แต่ตอนนี้ เธออยู่ในมือของฉัน (แล้ว) ปิดปากของเธอที่เต็มไปด้วยความสงสัยซะ

*넌 눈빛으로 ME ME ME ME 내 맘의 대답 YOU YOU YOU YOU
*นอน นุน-บี-ทือ-โร ME ME ME ME แน มา-เม แท-ทับ YOU YOU YOU
*เธอกล่าวออกมาด้วยดวงตาของเธอ ME ME ME ME คำตอบของใจฉัน YOU YOU YOU YOU

아득하게 외운 주문들이 네 안에 지친 맘을 녹여간다 (비밀스런)
อา-ทือ-คา-เก เว-อุน ชู-มุน-ทือ-รี เน อา-เน จี-ชิน มา-มึล โน-กยอ-คัน-ดา (พิ-มิล-ซือ-รอน)
ช่วงเวลาแห่งความทรงจำที่สับสนกำลังหลอมละลายหัวใจที่อ่อนล้าของเธอ (อย่างลับลับ)

(여기) 오직 너만이 (내게) 초대받은 자 (두 눈) 크게 뜨고서 둘러봐도
(ยอ-กี) โอ-จิก นอ-มา-นี (แน-เก) โช-แด-พา-ทัน จา(ทู นุน) คือ-เก ตือ-โก-ซอ ทุล-รอ-พวา-โด
(ณที่แห่งนี้) เธอเพียงคนเดียว (สำหรับฉัน) ถูกเชิญมา (สองตา) เบิกกว้าง พลันมองไปรอบทิศ

(원,투) 셋이 지나면 (전부) 어디 갔을까? (이제) 너는 내게만 집중해 쉿!
(วอน,ทู) เซ-ซี จี-นา-มยอน (ชอน-บู) ออ-ดิ คา-ซึล-กา (อี-เจ) นอ-นึน แน-เก-มัน ชิบ-จุง-แฮ ชวีด!
(หนึ่ง สอง) เมื่อสามผ่านไป (ทุกสิ่ง) หายไปไหนหมด (ตอนนี้) เธอกำลังมองมาที่ฉัน ชู่ว์!

착각하지 마 Magician은 나 무대 위를 사로잡는 카리스마야
ชัก-กา-กา-ชิ มา Magician-อึน นา มู-แท วี-รึล ซา-โร-ชัม-นึน คา-ริ-สึ-มา-ยา
อย่าเข้าใจผิด นักมายากลคือฉันเอง ฉันมีเสน่ห์บางอย่างที่ถูกหยิลยกขึ้นบนเวที

겁먹지 말고 믿어보라고 위태위태 걱정일랑 넣어두라고
คอบ-มอก-จิ มัล-โก มิื-ทอ-โพ-รา-โก วี-แท-วี-แท คอก-จอง-อิล-รัง นอ-ออ-ทู-รา-โก
ไม่ต้องกลัวและเชื่อใจฉัน จงละทิ้งความกังวลเรื่องอันตรายไปให้หมดซะ
((Spade) King) 너도 모르게 (점점) 빠져들어가 (저기) 과녁 위에 네가 묶인다
((Spade) King) นอ-โด โม-รึ-เก (ชอม-ชอม) ปา-จยอ-ทือ-รอ-กา (ชอ-กี) ควา-นยอก วี-เอ เน-กา โม-กิน-ดา
((Spade) King) เพราะเธอไม่รู้เลย (มากขึ้นเรื่อยเรื่อย) เธอตกลงไป (ตรงนั้น) ด้านบนเป้าหมาย

(활활) 불 길 타고 (쿵쿵) 속이 타고 (나의) 과녁 위에 오른 너를 겨누어 보자
(ฮวาล-ฮวัล) พุล กิล ทา-โก (คุง-คุง) โซ-กี ทา-โก (นา-เอ) ควา-นยอก วี-เอ โอ-รึน นอ-รึล คยอ-นุ-ออ โพ-จา
(ไหม้) เปลวเพลิงกำลังลุกโชน (ตุ้มต้าม) เปลวไฟกำลังเผาด้านในของเธอ มาวางเธอลงนอนบนเป้าหมายดีกว่า

*넌 눈빛으로 ME ME ME ME 내 맘의 대답 YOU YOU YOU YOU
*นอน นุน-บี-ทือ-โร ME ME ME ME แน มา-เม แท-ทับ YOU YOU YOU
*เธอกล่าวออกมาด้วยดวงตาของเธอ ME ME ME ME คำตอบของใจฉัน YOU YOU YOU YOU

아득하게 외운 주문들이 네 안에 지친 맘을 녹여간다 (비밀스런)
อา-ทือ-คา-เก เว-อุน ชู-มุน-ทือ-รี เน อา-เน จี-ชิน มา-มึล โน-กยอ-คัน-ดา (พิ-มิล-ซือ-รอน)
ช่วงเวลาแห่งความทรงจำที่สับสนกำลังหลอมละลายหัวใจที่อ่อนล้าของเธอ (อย่างลับลับ)

(여기) 오직 너만이 (내게) 초대받은 자 (두 눈) 크게 뜨고서 둘러봐도
(ยอ-กี) โอ-จิก นอ-มา-นี (แน-เก) โช-แด-พา-ทัน จา(ทู นุน) คือ-เก ตือ-โก-ซอ ทุล-รอ-พวา-โด
(ณที่แห่งนี้) เธอเพียงคนเดียว (สำหรับฉัน) ถูกเชิญมา (สองตา) เบิกกว้าง พลันมองไปรอบทิศ

(원,투) 셋이 지나면 (전부) 어디 갔을까? (이제) 너는 내게만 집중해 쉿!
(วอน,ทู) เซ-ซี จี-นา-มยอน (ชอน-บู) ออ-ดิ คา-ซึล-กา (อี-เจ) นอ-นึน แน-เก-มัน ชิบ-จุง-แฮ ชวีด!
(หนึ่ง สอง) เมื่อสามผ่านไป (ทุกสิ่ง) หายไปไหนหมด (ตอนนี้) เธอกำลังมองมาที่ฉัน ชู่ว์!
깜짝할 사이 비밀스러운 Trick 정신을 놔버릴 혼란스러운 Trick
กัม-จา-คัล ซา-อี พี-มิล-ซือ-รอ-อุน Trick จอง-ชี-นึล นวา-พอ-ริล ฮน-รัน-ซือ-รอ-อุน Trick
ท่ามกลางความฉงนใจของผู้คน เล่ห์เหลี่ยมหลอกลวงอันแนบเนียน หัวใจอันสับสน เล่ห์เหลี่ยมอันซับซ้อน

*넌 눈빛으로 ME ME ME ME 내 맘의 대답 YOU YOU YOU YOU
*นอน นุน-บี-ทือ-โร ME ME ME ME แน มา-เม แท-ทับ YOU YOU YOU
*เธอกล่าวออกมาด้วยดวงตาของเธอ ME ME ME ME คำตอบของใจฉัน YOU YOU YOU YOU

아득하게 외운 주문들이 네 안에 지친 맘을 녹여간다 (비밀스런)
อา-ทือ-คา-เก เว-อุน ชู-มุน-ทือ-รี เน อา-เน จี-ชิน มา-มึล โน-กยอ-คัน-ดา (พิ-มิล-ซือ-รอน)
ช่วงเวลาแห่งความทรงจำที่สับสนกำลังหลอมละลายหัวใจที่อ่อนล้าของเธอ (อย่างลับลับ)

(여기) 오직 너만이 (내게) 초대받은 자 (두 눈) 크게 뜨고서 둘러봐도
(ยอ-กี) โอ-จิก นอ-มา-นี (แน-เก) โช-แด-พา-ทัน จา(ทู นุน) คือ-เก ตือ-โก-ซอ ทุล-รอ-พวา-โด
(ณที่แห่งนี้) เธอเพียงคนเดียว (สำหรับฉัน) ถูกเชิญมา (สองตา) เบิกกว้าง พลันมองไปรอบทิศ

(원,투) 셋이 지나면 (전부) 어디 갔을까? (이제) 너는 내게만 집중해봐!
(วอน,ทู) เซ-ซี จี-นา-มยอน (ชอน-บู) ออ-ดิ คา-ซึล-กา (อี-เจ) นอ-นึน แน-เก-มัน ชิบ-จุง-แฮ-บวา!
(หนึ่ง สอง) เมื่อสามผ่านไป (ทุกสิ่ง) หายไปไหนหมด (ตอนนี้) เธอต้องมองมาที่ฉันคนเดียวเท่านั้น!

((Heart) Queen) 내가 모르게 (꼭꼭) 감추려 해도 (이미) 내 손 안에서 (이미 내 안에서)
((Heart) Queen) แน-กา โม-รึ-เก (กก-กก) คัม-ชู-รยอ แฮ-โด (อี-มี) แน ซน อา-เน-ซอ (อี-มี แน อา-เน-ซอ)
((Heart) Queen) ถึงแม้ว่าฉันพยายาม (ตลอดเวลา) เพื่อที่จะเก็บซ่อนมัน (ตอนนี้) เธออยู่ในมือฉัน (อยู่ในมือฉันแล้ว)

((Spade) King) 너도 모르게 (점점) 빠져들어가 (저기) 과녁 위에서 한 번 더
((Spade) King) นอ-โด โม-รึ-เก (ชอม-ชอม) ปา-จยอ-ทือ-รอ-กา (ชอ-กี) ควา-นยอก วี-เอ-ซอ ฮัน บอน ทอ
((Spade) King) เพราะเธอไม่รู้อะไรเลย (มากขึ้นเรื่อยเรื่อย) เธอตกลงไป (ตรงนั้น) อีกครั้งบนเป้าหมาย ชู่ว์!

Credit: Music.mnet
Thai romanization by: taenggyunjae @ soshifanclub.com
Thai translated by: taenggyunjae @ soshifanclub.com
English translated by: pop!gasa @ shanaechan.wordpress.com
Report lyrics