.

Aaskereia Lyrics

Der Verfall toter, stinkender Leiber.

Die Seelen gefallener Krieger holend,
jagen sie durch den dreizehnten Mond der raunen Nächte.
Wotan auf Sleipnir getragen,
dem Sturm voran durch die kalte Mittwinternacht.
Das Totenheer voll stolzer Krieger,
jagend durch die Nacht.
Des Schwertes Stahl hat sie erfasst,
eiskalt in finsterer Nacht.
Gelobt sei Wotans wilde Jagd.
Auf Midgard ruht die weiße Pracht.

Oh, ehrenhafter Tod,
verblendet und gehasst von der
"Barmherzigkeit" der Kirche.

Thronend auf Hlidskjalf,
blickt er auf schändliches Pack Midgards,
welches gepriesen von der "Barmherzigkeit" der Kirche.
Oh, verblendetes Volk!

Doch wir jagen über Bifröst, in Asgard ein
und werden stolze Krieger sein...
...und treffen in Walhalla unsere Väter.

Translation
The decay of dead, stinking bodies.

The souls of fallen warriors Bringing
chase them through the thirteenth moon of the nights whisper.

Wotan worn on Sleipnir,
preceded the storm through the cold Mittwinternacht.
The Totenheer full of proud warriors,
hunting through the night.
Steel of the sword has affected them,
ice cold in the dark of night.
Praise be to Wotan's wild hunt.
On Midgard lies the white splendor.
Oh, honorable death,
blinded and hated by the
"Mercy" of the church.

Enthroned on Hlidskjalf,
He looks at a shameful pack of Midgard,
which is praised by the "mercy" of the church.
Oh, deluded people!

But we hunt one of Bifrost in Asgard
and will be proud warriors ...

... And take in Walhalla our fathers.

Translated by
[email protected]
Report lyrics