.

기다릴게요 (inst.) Lyrics

그대가 보이네요 내 맘속 단 한 사람
คือ-แด-กา โพ-อิ-เน-โย แน มัม-ซก ทัน ฮัน ซา-รัม
ฉันมองเห็นเธอ คนเดียวเท่านั้นที่อยู่ลึกลงไปในจิตใจ
그토록 그리워한 그대가 보여요
คือ-โท-รก คือ-รี-วอ-ฮัน คือ-แด-กา โพ-ยอ-โย
ฉันมองเห็นเธอ คนที่ฉันคิดถึงเหลือเกิน

보이지 않아요 나 들리지 않아요 내 말
โพ-อิ-จิ อา-นา-โย นา ทึล-รี-จี อา-นา-โย แน มัล
ฉันมองไม่เห็น แม้แต่เสียงหัวใจของฉันก็ไม่ได้ยิน

나 여기있어요 나 기다릴께요
นา ยอ-กี-อิซ-ซอ-โย นา คี-ทา-รีล-เก-โย
รอเธออยู่ตรงนี้ ฉันยังรอเธออยู่ตรงนี้

나 그대여야만 해요
นา คือ-แด-ยอ-ยา-มัน แฮ-โย
คนๆนั้นของฉันก็คือเธอ

아파도 웃음이 나요 웃어도 눈물이 나요
อา-พา-โด อู-ซึม-มี นา-โย อุซ-ซอ-โด นุน-มุล-รี นา-โย
แม้ว่ามันจะเจ็บ แต่ฉันก็ยิ้มทั้งน้ำตา

그대의 기억이 머무는 그 곳에 나있어요
คือ-แด-เย คี-ออ-คี มอ-มู-นึน คือ โก-เซ นา-อิซ-ซอ-โย
ฉันยังติดอยู่กับความทรงจำที่มีเธอ

얼마나 기다려야 그대가 날 볼까요
ออล-มา-นา คี-ดา-รยอ-ยา คือ-แด-กา นัล พล-กา-โย
จะต้องรอนานแค่ไหน เธอถึงจะมองเห็นฉัน

이렇게 간절한 맘 그대는 모르나요
อี-รอค-เก คัน-จอล-ฮัน มัม คือ-แด-นึน โม-รือ-นา-โย
เธอไม่เห็นความจริงใจของฉันเลยหรือ

보이지 않아요 나 들리지 않아요 내 말
โพ-อิ-จิ อา-นา-โย นา ทึล-รี-จี อา-นา-โย แน มัล
ฉันมองไม่เห็น แม้แต่เสียงหัวใจของฉันก็ไม่ได้ยิน
나 여기있어요 나 기다릴께요
นา ยอ-กี-อิซ-ซอ-โย นา คี-ดา-รีล-เก-โย
รอเธออยู่ตรงนี้ ฉันยังรอเธออยู่ตรงนี้

나 그대여야만 해요
นา คือ-แด-ยอ-ยา-มัน แฮ-โย
คนๆนั้นของฉันก็คือเธอ

아파도 웃음이 나요 웃어도 눈물이 나요
อา-พา-โด อุซ-ซึม-มี นา-โย อู-ซอ-โด นุน-มุล-รี นา-โย
แม้ว่ามันจะเจ็บ แต่ฉันก็ยิ้มทั้งน้ำตา

그대의 기억이 머무는 그 곳에 나있어요
คือ-แด-เย คี-ออ-คี มอ-มู-นึน คือ โก-เซ นา-อิซ-ซอ-โย
ฉันยังติดอยู่กับความทรงจำที่มีเธอ

살며시 날 잡아주던 손길
ชัล-มยอ-ชิ นัล ซา-บา-ชู-ดอน ซน-กิล
อ้อมกอดที่บางเบา

날 보던 따뜻했던 그 미소
นัล โพ-ดอน ตา-ตึช-แฮซ-ดอน คือ มี-โซ
มองฉันด้วยรอยยิ้มที่อบอุ่น

눈물조차 아름답던 사랑
นุน มุล-โจ-ชา อา-รึม-ดัม-ดอน ซา-รัง
รักที่ทำให้แม้แต่น้ำตาก็สวยงาม
내 만은 아직 그대론데
แน มา-นึน อา-จิก คือ-แด-รน-เด
หัวใจของฉันยังคงเหมือนเดิม

나 그대여야만 해요
นา คือ-แด-ยอ-ยา-มัน แฮ-โย
คนๆนั้นของฉันก็คือเธอ

나 여기 서있을께요
นา ยอ-กี ซอ-อิซ-ซึล-เก-โย
ฉันจะยืนอยู่ตรงนี้

시간이 흘러도 눈물이 흘러도
ชี-กัน-นี ฮึล-รอ-โด นุน-มุล-รี ฮึล-รอ-โด
แม้เวลาจะผ่านพ้นไปและน้ำตายังไหล

그대만 기다릴께요
คือ-แด-มัน คี-ดา-รีล-เก-โย
ฉันยังคงรอเพียงแค่เธอ

아파도 웃음이 나요 웃어도 눈물이 나요
อา-พา-โด อุซ-ซึม-มี นา-โย อุซ-ซอ-โด นุน-มุล-รี นา-โย
แม้ว่ามันจะเจ็บ แต่ฉันก็ยิ้มทั้งน้ำตา

그대의 기억이 머무는 그곳에 나 있어요
คือ-แด-เย คี-ออ-คี มอ-มู-นึน คือ กท-เซ นา-อิซ-ซอ-โย
ฉันยังติดอยู่กับความทรงจำที่มีเธอ

Eng-Trans: imwhywhy
Thai Phonetics: [email protected]
Edited and Thai Translation: SoneLoveSoshi & [email protected]
Report lyrics