.

Bara wa Utsukushiku Chiru Lyrics

Kusamura ni na mo shirezu
Saite iru hana naraba
Tada kaze o uke nagara
Soyoide ireba ii keredo
Watashi wa BARA no sadame ni umareta
Hanayaka ni hageshiku ikiro to umareta
BARA wa BARA wa
Kedakaku saite
BARA wa BARA wa
Utsukushiku chiru

Dono hoshi ga meguru toki
Chitte yuku
Watashi darou
Heibon na
Jinsei wa
Kanaerarenai mi dakeredo

Watashi wa BARA no inochi o sazukari
Jounetsu o moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa
Kedakaku saite
BARA wa BARA wa
Utsukushiku chiru

Watashi wa BARA no inochi o sazurari
Jounetsu o moyashite iki teku itsudemo
BARA wa BARA wa
Kedakaku saite
BARA wa BARA wa
Utsukushiku chiru

(J'taime, OSUKARU!)
========================================================

TRADUCCIÓN

La Rosa se Deshoja Bellamente

Si yo fuera una flor desconocida
Que florece entre la hierba
Y que simplemente es mecida por el viento
Me parecería bien pero,
Nací con el destino de una rosa
Nací y viviré con resplandeciente intensidad

La rosa, la rosa florece con nobleza
La rosa, la rosa se deshoja bellamente

Talvez sea yo el que me vaya deshojando
Cuando las estrellas duerman
En la existencia ordinaria donde
A un cuerpo no se le conceden sus deseos, pero...
Yo quiero que me permitan vivir como una rosa
Viviendo siempre ardiendo en la pasión
La rosa, la rosa florece con nobleza
La rosa, la rosa se deshoja bellamente.

TRADUCCIÓN 2

En el prado, las flores sin nombre
están floreciendo.
Sin embargo, sólo el viento las enaltece
mientras las agita con delicadeza.

Nací con el destino de una rosa,
nacida para vivir apasionadamente en esplendor.

Rosas, rosas, florecen con nobleza.
Rosas, rosas, caen esparciéndose con belleza.

¿Cuál es la estrella que caerá
cuando se acerque mi momento?
Pero la vida ordinaria
no puede compararse con la mía.

Bendita con una vida de rosa,
siempre viva, ardiendo con pasión.

Rosas, rosas, florecen con nobleza.
Rosas, rosas, caen esparciéndose con belleza.

[¡Oscar, te amo!]
Report lyrics