.

Stay Girls Lyrics

あなたとの出会いで、どのくらい私は変われたのだろう?
อะ นะ ตะ โตะ โนะ เดะ ไอ เดะ โดะ โนะ คุ รา อิ วะ ตะ ชิ วะ คะ วะ เระ ตะ โน ดา โร อุ?
หลังจากที่ได้พบกับเธอ ฉันก็สงสัยตลอดมาว่าฉันเปลี่ยนไปแค่ไหน?
自分では見えないの 憧れた姿に近づいてるの?
จิ บุน เดะ วะ มิ เอะ ไน โนะ อะ โคะ กะ เระ ตะ ซุ กะ ตะ นิ ชิ คะ ซุ อิ เตะ รุ โนะ
ฉันกลับไม่อาจรับรู้ได้ด้วยตนเอง ว่าฉันได้เข้าใกล้คนที่ฉันยอมรับมากขึ้นหรือยัง?

Wanna be, wanna be,素敵な
Wanna be, wanna be,ซุ เตะ คิ นะ
ฉันอยากเป็น ฉันอยากเป็น คนที่ดูดี

Gonna be, gonna be,大人に
Gonna be, gonna be,โอะ โตะ นะ นิ
ฉันจะเป็น ฉันจะเติบโตเป็นผู้ใหญ่..

なれるようにいたい、でも
นะ เระ รุ โย อุ นิ อิ ไต, เดะ โมะ
เติบโตเป็นผู้ใหญ่ที่ดีเลิศ แต่...

Be ladies, but we
ถึงพวกเราจะเติบโตเป็นสาวเต็มตัว

Stay girls
แต่พวกเราก็ยังคงเป็นเด็กสาวอยู่เสมอ

心は hold on
โคะ โคะ โระ วะ hold on
จงยึดมั่นในจิตใจของพวกเรา

夢みる気持ちを
ยู เมะ มิ รุ คิ โมะ ชิ โอะ
กับความรู้สึกนั้นที่ฉันเคยใฝ่ฝันหา

失わないでいるから、
อุ ชิ นะ วะ ไน เดะ อิ รุ คะ ระ
เพราะฉันยังคงไม่ลืมมัน

Stay girls いつまでも
Stay girls อิท สึ มะ เดะ โมะ
พวกเรายังคงเป็นเด็กสาวอยู่เสมอ ไม่ว่าจะเมื่อไร

歩き出した日のように
อะ รุ คิ ดะ ชิ ตะ ฮิ โนะ โยะ อุ นิ
เหมือนกับวันที่พวกเราได้ก้าวเดินไปข้างหน้า

We wanna stay girls
พวกเราอยากจะเป็นเด็กสาวอยู่อย่างนี้

We wanna stay girls
อยากจะเป็นเด็กสาวอยู่อย่างนี้ตลอดไป

笑ったり、泣いていたり、
วะ รัต ตะ ริ ไน เตะ อิ ตะ ริ
ฉันทั้งหัวเราะ ทั้งร้องไห้

思い出したらあふれだすこのmemories
โอะ โมะ อิ ดะ ชิ ตะ ระ อะ ฟุ เระ ดะ สุ โคะ โนะ memories
เมื่อฉันเริ่มนึกถึงมันขึ้นมา ความทรงจำเหล่านี้มันก็คอยไหลออกมา

どんな日も、どんな時も
ดน นะ ฮิ โมะ ดน นะ โทะ คิ โมะ
ไม่ว่าจะเป็นวันไหน หรือช่วงเวลาใด

あなたの声に支えられた
อะ นะ ตะ โนะ โคะ เอ นิ ซะ ซะ เอะ ระ เระ ตะ
เสียงของเธอก็ทำให้ฉันรู้สึกมีกำลังใจขึ้นมาเสมอ

Every day, every day, ひとりじゃ
Every day, every day, ฮิ โตะ ริ จยะ
ในทุกทุกวัน
All the way, all the way ないから
All the way, all the way ไน คะ ระ
ฉันไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว

たどり着けた、この場所に
ตะ โดะ ริท สึ เคะ ตะ โคะ โนะ บะ โชะ นิ
ในที่สุด ฉันก็มีโอกาสได้เดินไปสู่จุดนี้

Be ladies, but we
ถึงพวกเราจะเติบโตเป็นสาวเต็มตัว

Stay girls
แต่พวกเราก็ยังคงเป็นเด็กสาวอยู่เหมือนเดิม

むじゃきなpure hearts
มุ จะ คิ นะ pure hearts
เด็กสาวที่ทั้งใสซื่อ และมีหัวใจที่บริสุทธิ์

どんな未来にいたって
ดน นะ มิ ไร นิ อิ ตัด เตะ
ไม่ว่าอนาคตจะเป็นเช่นไร

変わらないままでいようね
คะ วะ ระ ไน มะ มะ เดะ อิ โย อุ เนะ
ก็จงอย่าเปลี่ยนแปลงในสิ่งที่ตนเป็น

Stay girls
จงเป็นเด็กสาว

ひたむきなbrave hearts 放さないから、ずっと
ฮิ ตะ มุ คิ นะ brave hearts ฮะ นะ ซะ ไน คะ ระ ซุต โตะ
เพราะว่าพวกเรา จะไม่ลืมจิตใจอันเข็มแข็งนี้ไป และพวกเราก็จะยังคงเป็น

We're gonna stay girls
จะยังคงเป็นเด็กสาว

We're gonna stay girls
จะยังคงเป็นเด็กสาวเช่นนี้

Wanna be, wanna be movin' on
อยากจะเป็นคนที่ก้าวหน้า

Gonna be, gonna be only one
จะเป็นคนเพียงหนึ่งเดียว
Gotta go, gotta go, wow wow
จะต้องทำให้ได้ จะต้องทำให้ได้

Be ladies, but we
ถึงพวกเราจะเติบโตเป็นสาวเต็มตัว

Stay girls
แต่พวกเราก็ยังคงเป็นเด็กสาวอยู่เสมอ

誓った one thing
ชิ คัต ตะ one thing
มีสิ่งหนึ่งที่ฉันจะขอสัญญาไว้

夢をかなえるまで
ยู เมะ โอะ คะ นะ เอะ รุ มะ เดะ
ว่าจนกว่าความฝันของฉันจะเป็นจริง

あきらめたりはしないよ
อะ คิ ระ เมะ ตะ ริ วะ ชิ ไน โยะ
ฉันจะไม่ยอมแพ้

Stay girls だからあなたも、その瞳のままで...
Stay girls ดะ คะ ระ อะ นะ ตะ โมะ โซะ โนะ ฮิ โตะ มิ โนะ มะ มะ เดะ...
เธอก็เหมือนกัน จงเป็นเด็กสาวแบบนี้เสมอต่อไปพร้อมกับดวงตาคู่นั้น...

Be ladies, but we
ถึงพวกเราจะเติบโตเป็นสาวเต็มตัว

Stay girls
แต่พวกเราก็ยังคงเป็นเด็กสาวอยู่เสมอ

心は hold on
โคะ โคะ โระ วะ hold on
จงยึดมั่นในจิตใจของพวกเรา

夢みる気持ちを
ยู เมะ มิ รุ คิ โมะ ชิ โอะ
กับความรู้สึกนั้นที่ฉันเคยใฝ่ฝันหา

失わないでいるから、
อุ ชิ นะ วะ ไน เดะ อิ รุ คะ ระ
เพราะฉันยังคงไม่ลืมมัน

Stay girls いつまでも
Stay girls อิท สึ มะ เดะ โมะ
พวกเรายังคงเป็นเด็กสาวอยู่เสมอ ไม่ว่าจะเมื่อไร

歩き出した日のように
อะ รุ คิ ดะ ชิ ตะ ฮิ โนะ โยะ อุ นิ
เหมือนกับวันที่พวกเราได้ก้าวเดินไปข้างหน้า

We wanna stay girls
พวกเราอยากจะเป็นเด็กสาวเช่นนี้

We're gonna stay girls
และจะเป็นเด็กสาวเช่นนี้ต่อไป
Report lyrics