.

夜は星をながめておくれ Lyrics

Hodoukyou kaidan wo noboru boku no senaka wo
Suki nante iu no wa kimi shikainai darou
Boku no te ni tayoru you ni itazura wo suru you ni
Ha wo misete waratteta kimi ga natsukashii ano koro
Boku no koto de kimi ga nakunan tte de
Sonna no okashii yo sou daro
Boku wa ureshiinda datte ima koko ni
Kimi ga iru sono koto ga hontou ni shiawase nandakara

Moshimo boku ga shinde shimattemo
Yoru wa hoshi wo nagameteokure
Waratteru darou sore ga boku da yo
Issho ni waratte okure
Hora goran kanashikunai daro

Kaigai ni ikitai to futari de passport wo
Totta kedo sore dake de manzoku s***take ne
Africa no Sahara to ka itsuka issho ni yukou
Sonna koto hanashita ne warai ga afureta ano koro

Hitori ja ikite yuke nai nante
Sonna koto iwanai de sou darou
Kimi ni wa waratte mirai wo mite hoshii
Sono egao wo sore dake de hontou ni shiawase nandakara

Moshimo boku ga shinde shimattemo
Yoru wa hoshi wo nagameteokure
Waratteru darou sore ga boku da yo
Issho ni waratte okure
Hora goran kanashikunai daro

Michi ga togirete shimau wake janai
Kimi ni kikoeru you ni michishirube wo utau

Ashita boku ga shinde shimattemo
Nakanai de sora miagete
Waratteru darou sore ga boku da yo
Sou da yo koko ni iru kimi no soba ni
Moshimo boku ga shinde shimattemo
Yoru wa hoshi wo nagameteokure
Waratteru darou sore ga boku da yo
Issho ni waratte okure
Hora goran kanashikunai darou
คนที่บอกว่าชอบแผ่นหลังของผมตอนที่กำลังเดินขึ้นสะพานลอย
มีเพียงเธอคนเดียวเท่านั้น
เธอวิงวอนกับมือของผม ขอให้มันเป็นเรื่องล้อเล่น
แต่ผมคิดถึงเธอในตอนนั้นที่หัวเราะจนเห็นฟันมากๆเลยนะ

การที่เรื่องของผมจะทำให้เธอร้องไห้
มันเป็นเรื่องแปลกๆนะ
ใช่ไหมล่ะ
ผมดีใจมากเลยที่เธออยู่ด้วยกันในตอนนี้
มันทำให้ผมมีความสุขมากจริงๆ

ถึงแม้ว่าผมจะตายไปแล้ว
ตอนกลางคืนก็ขอให้เธอช่วยมองดวงดาวบนท้องฟ้าด้วยได้ไหม
มันกำลังหัวเราะอยู่ใช่ไหมล่ะ นั่นแหละคือตัวผมเอง
มาหัวเราะด้วยกันเถอะนะ
เห็นไหมนั่นไง มันไม่ใช่เรื่องน่าเศร้าหรอก
พออยากจะไปเที่ยวต่างประเทศ เราสองคนก็ไปทำพาสปอร์ตกัน
แค่นั้นเราสองคนก็พอใจแล้ว จำได้ใช่ไหม
สักวันหนึ่งจะไปเที่ยวทะเลทรายที่แอฟริกาด้วยกัน
เราเคยคุยเรื่องนั้นกันด้วยนะ ช่วงเวลาตอนนั้นมันเปี่ยมไปด้วยรอยยิ้มจริงๆ

ฉันอยู่คนเดียวไม่ได้หรอก
เธออย่าพูดเรื่องแบบนั้นเลย
ใช่ไหมล่ะ
ผมอยากจะให้เธอมองอนาคตต่อจากนี้ไปด้วยรอยยิ้ม
เพราะว่ารอยยิ้มของเธอ แค่นั้นก็ทำให้ผมมีความสุขได้แล้ว

ถึงแม้ว่าผมจะตายไปแล้ว
ตอนกลางคืนก็ขอให้เธอช่วยมองดวงดาวบนท้องฟ้าด้วยได้ไหม
มันกำลังหัวเราะอยู่ใช่ไหมล่ะ นั่นแหละคือตัวผมเอง
มาหัวเราะด้วยกันเถอะนะ
เห็นไหมนั่นไง มันไม่ใช่เรื่องน่าเศร้าหรอก

ไม่ใช่ว่าเส้นทางทั้งหมดมันจะขาดลงตรงนี้เสียเมื่อไหร่
ผมจะร้องเพลงเป็นป้ายบอกทางให้เธอได้ยินเอง

ถึงแม้ว่าพรุ่งนี้ผมจะตายไปแล้ว
ขอให้เธออย่าร้องไห้ แล้วเงยหน้ามองท้องฟ้าเถอะนะ
มันกำลังหัวเราะอยู่ใช่ไหมล่ะ นั่นแหละคือตัวผมเอง
ใช่แล้วล่ะ ผมยังอยู่ตรงนี้ข้างๆเธอ

.
.
Report lyrics
テゴマスのあい (2010)
音色 もしも、この世界から○○がなくなったら ぼくらの空 パスタ チーター ゴリラ オランウータン 夜は星をながめておくれ Chu Chu Chu! (ボーナストラック)