.

It's a Wonderful Wonder World Lyrics

f**youwaon darake no sekai ni umaku najime zu ni hekon de
akirame guse ga naose nai hiza kakaeru nakimushi na kimi mo
jibun de omou hodo yowaku wa nai kara
douse naku nara kudaranai koto de warai naki shiyou
makka na kaminoke sakadatete nagai mono nya makarezu ni
hitori de iru no ga suki datte iu jiyuu kimama hachamecha na kimi mo
mawari ga omou hodo tsuyoku wa nai kara
nemure nai yoru wa kossori kono basho asobi ni oide

umarekawaru sono tabi ni konnafuu ni atsumarou
mayowa zu meguri aeru you ni boku wa koko ni koe wo kizamu yo

onaji hoshi onaji jidai ni umare ta kiseki kanji te
itsumo wa sorezore no basho de onaji tsuki wo miageteru bokura
totsuzen wakemonaku sabishiku naru kedo
kurikaesu yo 「 mata ne 」 tte kawashi ta mie nai yakusoku wo

yoru ga owaru sono toki wo kono mama mukaeyou
yami wo kirisaku hikari no naka nani mo iwa zu tonari ni ite

ukan de wa kieru hontou mo uso mo zenbu
toorisugi te yuku itazura na tenki ame no you ni

umarekawaru sono tabi ni konnafuu ni atsumarou
sonna negai ga kanau you ni boku wa koko de utai tsuzukeru
yoru ga owaru sono mae ni motto ironna yume wo miyou
ashita nani ka kawara nakute mo zutto kimi wa waratte ite
boku wa koko ni koe wo kizamu yo kitto koko wa subarashii sekai sa
-------------------------------------------------
Español

En éste mundo lleno de disonancias, no fuiste capaz
de volverte amiga de otros
eso te molestó y te rendiste, como usualmente lo haces
eres una llorona, pero no eres tan débil como crees
riamos con las cosas graciosas cuando estés llorando

Con tu brillante pelo rojo, peinado en picos, nunca serás humilde
para los otros
dices que amas estar sola, pero solo eres un deliberado desastre
De hecho, no eres tan fuerte como los demás piensan
en las noches no puedes dormir, juegas en cualquier lugar que puedes
Estemos juntos, si podemos cambiarnos
a nosotros mismos completamente
estoy tallando mi voz justo aquí, para poder encontrarnos
sin perdernos

Sintiendo el "Milagro de haber nacido en el mismo planeta
en la misma era"
en lugares diferentes, observamos la misma luna
De repente, nos sentimos un poco solos sin ninguna razón,
una y otra vez, intercambiaremos promesas invisibles
diciendo "Nos vemos después"

Sólo deja que llegue el fin de la noche
en la luz que corta y rompe la oscuridad
por favor quédate conmigo tranquilamente

Apareció y desapareció, la "verdad" y la "mentira"
son todo de este mundo
Pasarán como la misteriosa lluvia repentina

Estemos juntos, si podemos cambiarnos
a nosotros mismos completamente
continuare cantando aquí, para permitir a mis sueños
volverse realidad
Hagamos más sueños diferentes
antes de que la noche termine
por favor sigue sonriendo, aún si el mañana no cambiara
estoy tallando mi voz justo aquí
Aquí, este mundo debe ser Maravilloso Mundo Maravilla
Traduzione:

In questo mondo pieno di dissonanze, tu non eri in grado di farti degli amici
Eri triste per questo, e hai rinunciato come fai di solito
Sei un piagnone, ma non sei affatto così debole come pensi di essere
Ridiamo per le cose buffe, quando stai piangendo

Con i tuoi capelli di un rosso acceso modellati a punte, non sei mai umile verso gli altri
Dici che ami stare da solo, ma sei semplicemente un testardo disastro
In realtà non sei così forte come gli altri pensano che tu sia
Di notte non riesci a dormire, ti limiti a giocare ovunque puoi

Stiamo insieme, se possiamo cambiare completamente noi stessi
Sto scolpendo la mia voce proprio qui, per lasciarci incontrare senza perderci

Sentendo il "miracolo dell'essere nati sullo stesso pianeta nella stessa era"
In luoghi diversi, guardiamo in alto verso la stessa luna
Improvvisamente, ci sentiamo un pochino soli senza ragione
Ancora e ancora, ci siamo scambiati invisibili promesse dicendo "ci vediamo più tardi"

Lascia solo che la fine della notte giunga
Nella luce che taglia e rompe l'oscurità, per favore resta in silenzio insieme a me

Si sono mostrate e sono scomparse, la "verità" e le "bugie" sono tutto di questo mondo
Passano proprio come l'improvvisa pioggia misteriosa

Stiamo insieme, se possiamo cambiare completamente noi stessi
Continuerò a cantare qui, per lasciare che il mio desiderio si avveri
Facciamo più sogni diversi, prima che la notte finisca
Per favore continua a sorridere, anche se domani non sarà cambiato
Sto scolpendo la mia voce proprio qui
Qui, questo mondo deve essere un meraviglioso mondo di meraviglie
Report lyrics