.

days Lyrics

意味の無いままで 時間は過ぎて
Imi no Nai Mama de Jikan wa Sugite
Time passes by meaninglessly
理解しようとして 気付いた
Rikaishiyou to s**** Kizuita
I realized when I tried to figure out what happened

遠く離れた笑い声がもう
Tooku Hanareta Waraigoe ga Mou
The laughter have faded into the distance

どこにも聞こえない
Doko ni Mo Kikoenai
I can no longer hear them

涙が落ちる
Namida ga Ochiru
Tear are flowing

これが未来だと言うならいっそ
Kore ga Mirai Dato Iu Nara Isso
I would had quickly discard this intolerable tomorrow,

遣り切れない明日を手放して
Yarikirenai Asu wo Tebanashite
if I knew that the future was going to end up like this.

声の聞こえない場所に 一人で居よう
Koe no Kikoenai Basho ni Hitori de Iyou
I'm hiding alone in a place where I can't hear anything

暮れる世界の涙を知って
Kureru Sekai no Namida wo s***te
Even if I understand the reason behind the tears of this grim world

溢れ出す理不尽を数えても
Afuredasu Rifujin wo Kazoete mo
Even if I understand the reason behind the countless irrationality of the world

こんな日々を 送る意味は
Konna Hibi wo Okuru Imi wa
I probably will never figure out the meaning

きっと見つけられないな
Kitto Mitsukerarenai na
behind spending my days like this.

時間は進み
Jikan wa Susumi
Time presses on.

時計の針は止まるの
Tokei no Hari wa Tomaru no
Yet, the hands of clock remains still.
同じように何度も
Onaji You ni Nando mo
The same thing happens no matter how often it repeats.

笑顔のない日々に 閉じ篭っても
Egao no Nai Hibi ni Tojikomotte mo
I'm trapped living my days in sorrow.

意味がないことに 気付いてるんでしょう
Imi ga Nai Koto ni Kizuiterun Deshou
Haven't I already realized that it was all in vain?

あの日訊ねた 言葉の意味は
Ano Hi Tazuneta Kotoba no Imi wa
I can no longer comprehend

もう知ることが出来ないのに
Mou Shiru Koto ga Dekinai no ni
the meaning behind those words I asked that day

もうやめて 痛くて痛くて 堪らない
Mou Yamete Itakute Itakute Tamaranai.
Stop it already. It hurts. It hurts. I can't bear this.

涙も枯れてしまう程に 消えてしまう程に
Namida mo Kareteshimau Hodo ni Kieteshimau Hodo ni
I'm crying so much that they are drying up. Tears have ceased to flow.

「これが未来だと言うなら、
"Kore ga Mirai da to Iu Nara,
"I would had preferred things to remain as it was,

ずっとあのままで居たかった」だなんて
Zutto Ano Mama de Itakatta" da Nan te
if I knew that the future was going to end up like this." is what I wanted to say

声も聞こえない場所で 一人泣いても
Koe no Kikoenai Basho de Hitori Naite mo
Even if I've to cry alone in a place where I can't hear anything
暮れる世界は誰かをそっと
Kureru Sekai wa Dare Ka wo Sotto
It's obvious that there's no one in this grim world

抱きしめることなんてしないから
Dakishimeru Koto Nante Shinai Kara
who could gently embrace me.

こんな日々は 捨ててしまおう
Konna Hibi wa Suteteshimaou
I want to get rid of such days.

そして未来も世界も呪って
Soshite Mirai mo Sekai mo Norotte
Then I will curse the future and the world

遣り切れない明日も手放して
Yarikirenai Asu wo Tebanashite
and discard this intolerable tomorrow.

声の聞こえない場所に 一人で居よう
Koe no Kikoenai Basho ni Hitori de Iyou
I'm hiding alone in a place where I can't hear anything

暮れる未来が何処かでそっと
Kureru Mirai ga Doko ka de Sotto
My hopes are hiding quietly within this grim future.

音もなく理不尽に果てるのを
Oto mo Naku Rifujin ni Hateru no Wo
I hope silently for something irrational to happen.

夢の中で 願う日々が 明日終わりますように
Yume no Naka de Negau Hibi ga Ashita Owarimasu You ni
In my dreams, the days that I once wished for shall end tomorrow

意味もないままで 時間は過ぎた
Imi mo Nai Mama de Jikan wa Sugita
Time has again passed by meaninglessly

誰も 気付かないまま
Dare mo Kizukanai Mama
And again, no one noticed what happened.
Report lyrics
Top JIN feat. Lia Lyrics