.

Kane wo Narashite Lyrics

Kimi to hanarete, boku wo sagashite
Ikusen no yo wo aruita
Nani wo mezashite, dare wo shinjite
Chikatte wa mata yuraida
Yuuyami ni wa kiba wo mukedo, tsuyokunai sou tsuyoku wa nai
Kimi ni se wo mukete hisashiku manten no hoshizora ga sabishii

Hikari wa kage no, kage wa hikari no
Hate made tsuite iku no darou

Boku ga waratte ikite ita no nara
Kane wo narashite, kimi ni shirase yo

Yurushita mono to, yurusareta mono wa
Onaji kizu wake atte

Omote to ura no kanashimi wa itsuka
Rakuen de iyasareru

Asamoya ni kodamasuru kane, tookunai sou tooku wa nai

Kimi ga kimi rashiku aru koto, sore wa mata kodoku to mo iu

Hikari wa kage no, kage wa hikari no
Hate made tsuite iku no darou

k**o ga kagette sora ga naitara
Kane wo narashite, kimi wo sagasu yo

Sekai wa shiro ka kuro, heiwa ka arasoi
Heads or tails, you and I, light and dark, ups and downs
Sono mannaka de bokutachi wa itsuka deai te wo tsunagu darou ka

Hikari wa kage no, kage wa hikari no
Hate made tsuite iku no darou
Boku ga waratte ikite ita no nara
Kane wo narashite, kimi ni shirase yo

---------------------------------------------

君と離れて 僕を探して
幾千の夜を歩いた
何を目指して 誰を信じて
誓っては また揺らいだ

夕闇には牙をむけど 強くない そう強くはない
君に背を向けて久しく 満天の星空が寂しい

光は影の影は光の
果てまで付いて行くのだろう
僕が笑って生きていたのなら
鐘を鳴らして君に知らせよう

許した者と許された者は
同じ傷分け合って
表と裏の悲しみはいつか
楽園で癒される

朝もやにこだまする鐘 遠くない そう遠くはない
君が君らしくあること それはまた孤独とも言う

光は影の影は光の
果てまで付いて行くのだろう
雲が陰って空が泣いたら
鐘を鳴らして 君を捜すよ
世界は白か黒 平和か争い
heads or tails you and I light and dark ups and downs
その真ん中で僕たちは いつか 出会い 手をつなぐだろうか

光は影の影は光の
果てまで付いて行くのだろう
僕が笑って生きていたのなら
鐘を鳴らして君に知らせよう

____

« Nishino Kana - Style. | Lyrics Translation
Takahashi Mikako - Summer Princess »
BONNIE PINK - Kane wo Narashite | Lyrics Translation

September 16, 2008 by Suisei

Song: Kane wo Narashite
Artist: BONNIE PINK
Album: Kane wo Narashite
Other: Theme song for the game Tales of Vesperia

kimi to hanarete boku wo sagashite
ikusen no yoru wo aruita
nani wo mezashite dare wo shinjite
chikatte ha mata yuraida

Separated from you, I start to search
and I've walked past thousands of nights.
What do I have my aim at, who do I believe in?
My vow is once again wavering.

yuuyami ni ha kiba wo mukedo tsuyokunai sou tsuyoku ha nai
kimi ni sei wo mukete hisahiku manten no hoshizora ga sabishii

I bare my fangs to the darkness but I'm not strong, yes there's no strength.
For a long time, I face towards your figure, realizing the starry sky is lonesome.
hikari ha kage no kage ha hikari no
hate made tsuite yuku no darou
boku ga waratte ikiteita no nara
kane wo narashite kimi ni shirase you

Light is dark and dark is light.
Until the end, they'll follow each other right.
Because I'm living happily,
I'll ring the bell, so you can take notice.

yurushita mono to yurusareta mono ha
onaji kizu wake atte
omote to ura no kanashimi ha itsuka
rakuen de iyasareru

The forgiven and the forgiver
both share the same wounds.
The surface and the underside of sadness will someday
be healed in paradise.

asa mo ya ni kodamasuru kane tookunai sou tooku ha nai
kimi ga kimi rashiku aru koto sore ha mata kodoku tomo iu

Into the morning haze, I ring a bell but it doesn't go far, yes it doesn't go so far.
You are just like you are...but that can also be called isolation.

hikari ha kage no kage ha hikari no
hate made tsuite yuku no darou
k**o ga kagette sora ga naitara
kane wo narashite kimi wo sagasu yo

Light is dark and dark is light.
Until the end, they'll follow each other right.
The clouds cast a shadow, and as the sky cries,
I'll ring the bell, and set out to find you.

sekai ha shiro ka kuroi heiwa ka arasoi
heads or tails you and I light and dark ups and downs
sono mannaka de bokutachi ha itsuka deai te wo tsunagu darouka

The world is black and white, peaceful and hostile,
heads or tails, you and I, light and dark, ups and downs...
Within the center of it all, we'll one day meet and join hands right?

hikari ha kage no kage ha hikari no
hate made tsuite yuku no darou
boku ga waratte ikiteita no nara
kane wo narashite kimi ni shirase you

Light is dark and dark is light.
Until the end, they'll follow each other right.
Because I'm living happily,
I'll ring the bell, so you can take notice.
Report lyrics