.

좋은 사람 (Good Person) Lyrics

좋은 사람 (Good Person)
슈퍼주니어
Lyric : 좋은 사람 (Good Person)
Artist : 슈퍼주니어
오늘은 무슨 일인 거니?
What's going on today?
เกิดอะไรขึ้นครับ

울었던 얼굴 같은걸
It seems like your face's been crying.
ดูเหมือนคุณร้องไห้มาใช่ไหม

그가 너의 마음을 아프게 했니?
Did he make your heart hurt?
เขาทำให้หัวใจคุณเจ็บมาใช่ไหมครับ

나에겐 세상 젤 소중한 너인데
For me, the best in this world is you.
แต่สำหรับผม คุณคือสิ่งที่ดีที่สุดในโลก

자판기 커피를 내밀어
Take coffee from the vending machine
รับกาแฟจากตู้เครื่องดื่มไปก่อน

그 속에 감춰온 내 맘을 담아
Inside, my mind was hidden in it.
ผมใส่หัวใจของผมลงไปในนั้นด้วย

고마워...오빤 너무 좋은 사람이야
Thanks...Oppa, you 're such a good guy!
ขอบคุณค่ะ พี่คนดีจังเลย

그 한마디에 난 웃을 뿐
That short word, I just only laugh.
แค่คำสั้นๆ ผมก็ได้แต่หัวเราะ

혹시 넌 기억하고 있을까?
Perhaps, can you remember?
บางที คุณอาจจะพอจำได้ใช่ไหม

내 친구 학교 앞에 놀러 왔던 날
When my friend came to see with me at school
ตอนนั้น ที่เพื่อนๆผมมาหาที่โรงเรียน

우리들 연인 같다 장난쳤을 때
when they said we're like a lover
ตอนที่ใครๆก็แซวว่าเราเป็นแฟนกัน

넌 웃었고 난 밤 지새웠지
You were laughing , I know that
ผมรู้ว่าคุณก็ได้แต่หัวเราะ

*니가 웃으면 나도 좋아
I also like it, If you laugh
หากคุณหัวเราะ ผมก็เห็นด้วยเหมือนกันครับ

넌 장난이라 해도..
You think it was a joke as well
คุณคงคิดว่ามันเป็นแค่การล้อเล่น

널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
I've been waiting for you through the day and longing to see you through the night
แต่สำหรับผม ผู้ซึ่งรอคอยและ อยากเจอแต่คุณเสมอมา

내겐 벅찬 행복 가득한데
For me, You absolutely covers my happiness.
สำหรับผมแล้ว คุณคือความสุขทั้งหมดของผม

나는 혼자여도 괜찮아
It doesn't matter even I have to be alone
ไม่เป็นไรเลย หากผมจะต้องอยู่เพียงลำพัง

널 볼 수만 있다면
If I can only see you
ขอเพียงแค่ได้มองคุณเท่านั้น

늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
I always look at you from behind
ผมได้แต่มองคุณจากข้างหลัง

그게 내가 가진 몫인 것만 같아
And think this is what I belong
และได้แต่คิดว่าคุณเป็นของผม

친구들 지겹다 말하지 늘 같은 노랠 부르는 나에게
All of my friends, I'm sick of them. They keep telling me the same as singing in the song
ผมเบื่อเพื่อนๆ ที่คอยบอกให้ผมทำอะไร ราวกับร้องเพลง
하지만 그게 바로 내 마음인걸 그대 먼 곳만 보네요...
But you see...my heart's never alerted.
แต่ว่าคุณก็เห็น หัวใจของผมไม่เคยดิ้นรนเลย

혹시 넌 그날 내 맘을 알까?
Do you understand my heart, maybe?
บางทีคุณน่าจะเข้าใจผมใช่ไหมครับ

우리를 아는 친구 모두 모인 밤
At night, friends come together
ตกกลางคืน เมื่อเพื่อนๆมาเจอกัน

술 취한 널 데리러 온 그를 내게
He comes to pick you up when you get drunk
พอคุณเมา เขาก็มารับคุณกลับไป

인사시켰던 나의 생일 날
Then he greets and joins my day
เขาแวะมาทักทาย และร่วมวง

니가 좋으면 나도 좋아 니 옆에 그를 보며
If you like, I also like it, to look at you standing next to him
หากคุณรู้สึกดี ผมเองก็ยินดีด้วย เมื่อมองคุณยืนอยู่ข้างเขา

나완 너무 다른, 난 초라해지는 그에게 널 부탁한다는 말 밖에
Being apart, I'm suffering, asking him for you.
รู้สึกเป็นส่วนเกินจังเลย ผมต้องจำยอมขอร้องเขาคนนั้นเพื่อคุณ

널 울리는 사람과, 위로 밖에 못하는 나
Someone who can take care of you, while I can't do such that thing
ขอร้องเขาให้ดูแลคุณให้ดี เพราะผมเองไม่สามารถทำอะไรแบบนั้นได้

*니가 웃으면 나도 좋아
I also like it, If you laugh
หากคุณหัวเราะ ผมก็เห็นด้วยเหมือนกันครับ

넌 장난이라 해도..
You think it was a joke as well
คุณคงคิดว่ามันเป็นแค่การล้อเล่น

널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
I've been waiting for you through the day and longing to see you through the night
แต่สำหรับผม ผู้ซึ่งรอคอยและ อยากเจอแต่คุณเสมอมา

내겐 벅찬 행복 가득한데
For me, You absolutely covers my happiness.
สำหรับผมแล้ว คุณคือความสุขทั้งหมดของผม

나는 혼자여도 괜찮아
It doesn't matter even I have to be alone
ไม่เป็นไรเลย หากผมจะต้องอยู่เพียงลำพัง

널 볼 수만 있다면
If I can only see you
ขอเพียงแค่ได้มองคุณเท่านั้น
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
I always look at you from behind
ผมได้แต่มองคุณจากข้างหลัง

그게 내가 가진 몫인 것만 같아
And think this is what I belong
และได้แต่คิดว่าคุณเป็นของผม

좋은사람 (Good Person)

오늘은 무슨일 인거니?
โอ นึล ลึน มู ซึน อิล อิน กอ นี ?
울었던 얼굴 같은걸
อุล ลอซ ตอน ออล กุล คัท ทึน กอล
그가 너의 마음을 아프게 했니?
คือ กา นอ เอ มา อึม มึล อา พึ เก แฮซ นี ?
나에겐 세상 젤 소중한 너인데..
นา เอ เกน เซ ซาง เจล โซ จุง ฮัน นอ อิน เด
자판기 커피를 내밀어 그속에 감춰온 내 맘을 담아
ชา พัน กี คอ พี รึล แน มิล ลอ คือ ซก เก คัม ชวอ อน แน มัม มึล ทัม มา
"고마워.. 오빤 너무 좋은 사람이야"
" โก มา วอ .. โอ ปัน นอ มู โช อึน ซา รัม อี ยา "
그 한마디에 난 웃을뿐..
คือ ฮัน มาดี เอ นัน อุซ ซึล ปุน
혹시 넌 기억하고 있을까? 내 친구 학교 앞에 놀러왔던 날
ฮก ชี นอน กี ออก คา โก อิซ ซึล กา ? แน ชิน กู ฮัก กโย อัพ เพ นล รอ วัซ ตอน นัล
우리들 연인같다 장난쳤을때 넌 웃었고 난 밤 지새웠지
อุ รี ดึล ยอน นิน กัท ทา ชาง นัน ชยอซ ซึล แต นอน อุซ ซอซ โก นัน พัม จี แซ วอซ จี
니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도
นี กา อุซ ซึ มยอน นา โด โช วา นอน ชาง นัน นี รา แฮ โด
널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
นอล คี ดา รยอซ ตอน นัล , นอล โพ โก ชิพ ตอน พัม
내겐 벅찬 행복 가득한데
แน เกน บอก ชัน แฮง บก คา ดึก ฮัน เด
나는 혼자여도 괜찮아 널 볼수만 있다면
นา นึน ฮน จา ยอ โด คแวน ชา นา นอล พล ซู มัน อิซ ตา มยอน
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
นึล นอ เอ ทวี เอ ซอ , นึล นอล พา รา โบ นึน
그게 내가 가진 몫인것만 같아
คือ เก แน กา คา จิน มก ชิน กอท มัน กัท ทา

친구들 지겹다 말하지 늘 같은 노랠 부르는 나에게
ชิน กู ดึล ชี กยอบ ตา มัล ลา จี นึล กัท ทึล โน แรล พู รึ นึน นา เอ เก
하지만 그게 바로 내 마음인걸
ฮา จี มัน คือ เก บา โร แน มา อึม อิน กอล
'그대 먼곳만 보네요..'
' คือ แด มอน กท มัน โบ เน โย .. '
혹시 넌 그날 내맘을 알까? 우리들 아는 친구 모두 모인밤
ฮก ชี นอน คือ นัล แน มัม มึล อัล กา ? อู รี ดึล อา นึน ชิน กู โม ดู โม อิน พัม
술취한 널 데리러 온 그를 내게 인사시켰던 나의 생일 날
ซุล ชวี ฮัน นอล เด รี รอ อน คือ รึล แน เก อิ ซา ชี คยอซ ตอน นา เอ แซง อิล นัล
니가 좋으면 나도 좋아 니 옆에 그를 보며
นี กา โช อึ มยอน นา โด โช วา นี ยอพเพ คือ รึล โบ มยอน
나완 너무 다른, 난 초라해지는
นา วาน นอ มู ทา รึน , นัน โช รา แฮ จี นึน
그에게 널 부탁한다는 말 밖에
คือ เอ เก นัล พู ทัก คัน ดา นึน มัล บัก เก

널 울리는 사람과, 위로 밖에 못하는 나
นอล อุล ลี นึน ซา รัม กวา , วี โร บัก เก มท ทา นึน นา

니가 웃으면 나도 좋아 넌 장난이라 해도
นี กา อุซ ซึ มยอน นา โด โช วา นอน ชาง นัน นี รา แฮ โด
널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
นอล คี ดา รยอซ ตอน นัล , นอล โพ โก ชิพ ตอน พัม
내겐 벅찬 행복 가득한데
แน เกน บอก ชัน แฮง บก คา ดึก ฮัน เด
나는 혼자여도 괜찮아 널 볼수만 있다면
นา นึน ฮน จา ยอ โด คแวน ชา นา นอล พล ซู มัน อิซ ตา มยอน
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
นึล นอ เอ ทวี เอ ซอ , นึล นอล พา รา โบ นึน
그게 내가 가진 몫인것만 같아
คือ เก แน กา คา จิน มก ชิน กอท มัน กัท ทา
Report lyrics