.

완.두.콩. (Green Peas) Lyrics

[ฮยอนจุง] ฮัน ยอรึม เน นูนโซเก บิ-ชวอจิน โชโรก-บยอลโร
อูริน ซอโร ซารางึล พิวอซจิ
ครั้งหนึ่งในฤดูร้อนในตาของฉัน มีดวงดาวสีเขียวส่องสว่างอยู่ด้วย นั่นคือ คุณ ความรักของเราก็ผลิบาน
[ยองแซง] บามานึล บยอลดึลชอรอม บิชนานึน โชโรก-บยอลดึล โมซิบ
นอมูนา ซารังซือรอบดาโก
เหมือนดวงดาวในท้องฟ้ายามกลางคืนที่มีประกายสีเขียว มันดูสวยมาก ๆ

[ฮยองจุน] อูรี ฮัมเก ฮัน ซูนกันโด
เราได้อยู่ด้วยกันในเวลาสั้น ๆ

[คยูจง] อูรีกา ฮัมเก ฮัน ยักซกโด
<<เราได้สัญญาร่วมกัน>>

[จองมิน] โต อูรีกา ฮัมเกฮัล ชิกัน โมดู
<<เวลาของพวกเราทั้งหมด>>

คยูจง] ยองวอนี จิ-คยอกากิโร เฮ
<<จะคงอยู่ตลอดไป>>
[คยูจง] เซท ดุล ฮานา Go!

[All] จอ บยอริ ดเว-ออ อี เซซัง ออดิราเฮโด
ออนเจกาจินา นอฮีดือรึล บิชยอจูลเก
24/7 from monday to sunday night
ทเวนตี้โฟร์ เซบึน from monday to sunday night
อูรีวา ฮัมเก เฮงบกฮัล กอยา
<<ฉันต้องการเป็นดวงดาวทั่วทุกแห่งในโลก ไม่ว่าเวลาไหน
ฉันจะส่องแสงให้พวกคุณเสมอ
24 ชั่วโมง 7 วัน จากวันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ และกลางคืน
พวกเราจะมีความสุขด้วยกัน>>

[จองมิน] นัล อุซเก ฮานึน-กซโด นัล อุลเก ฮานึน-กซโด
บาโร นอยานึล เน-กยอเท อิซซอ
<<ฉันกำลังหัวเราะ ฉันกำลังร้องไห้ ไม่มีใครนอกจากคุณที่อยู่กับฉันเสมอ>>
[ฮยองจุน] คือ นูกา มวอราเฮโด บยอนฮาจิ อันนึน ฮัน กาจิ
อูริเย ซารางึน ยองวอนี ฮัมเก เฮ
<< ไม่มีใครเปลี่ยนแปลงได้ ความรักของพวกเราจะคงอยู่ตลอดไป>

[คยูจง] ฮังซัง บิซนานึน บยอล ชอรอม
อูริกา ฮัมเก ฮัล ชิกันดึล
<<เหมือนดวงดาวที่เป็นประกายเสมอ ทุก ๆ ครั้งที่พวกเราได้อยู่ร่วมกัน>>

[ฮยอนจุง] ทอ บัลเก บิชวอจุลเก ยองวอนี
<<จะสว่างตลอดไป>>

[ยองแซง] โซจูงาน โชโรก-บยอล เน ซารัง
<<ดวงดาวสีเขียวที่ฉันรัก>>
ออนเจกาจินา นอฮีดือรึล บิชยอจูลเก
24/7 from monday to sunday night
ทเวนตี้โฟร์ เซบึน from monday to sunday night
อูรีวา ฮัมเก เฮงบกฮัล กอยา
<<ฉันต้องการเป็นดวงดาวทั่วทุกแห่งในโลก ไม่ว่าเวลาไหน
ฉันจะส่องแสงให้พวกคุณเสมอ
24 ชั่วโมง 7 วัน จากวันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ และกลางคืน
พวกเราจะมีความสุขด้วยกัน>>
ยองแซง นอฮีดือเร ซารางี โคมาวอ
ซารังเฮ อูริน เมงเซเฮ All for you
<<ขอบคุณความรักของคุณ เราสาบาน เรารักคุณ ทุก ๆ อย่างสำหรับคุณ>>

[All] จอ บยอริ ดเว-ออ อี เซซัง ออดิราเฮโด
ออนเจกาจินา นอฮีดือรึล บิชยอจูลเก
24/7 from monday to sunday night
ทเวนตี้โฟร์ เซบึน from monday to sunday night
อูรีวา ฮัมเก เฮงบกฮัล กอยา
<<ฉันต้องการเป็นดวงดาวทั่วทุกแห่งในโลก ไม่ว่าเวลาไหน
ฉันจะส่องแสงให้พวกคุณเสมอ
24 ชั่วโมง 7 วัน จากวันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ และกลางคืน
พวกเราจะมีความสุขด้วยกัน>>
One more time!บามานึล โนพิ นอฮีกาออดิราเฮโด
ออนเจกาจินา นอฮีดือรึล บิชยอจูลเก
24/7 from monday to sunday night
ทเวนตี้โฟร์ เซบึน from monday to sunday night
อูรีวา ฮัมเก เฮงบกฮัล กอยา
<<ไม่ว่าท้องฟ้ายามกลางคืนจะสูงแค่ไหน ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน เวลาไหน
ฉันจะส่องแสงให้พวกคุณเสมอ
24 ชั่วโมง 7 วัน จากวันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ และกลางคืน
พวกเราจะมีความสุขด้วยกัน>>

[All] อูรีวา ฮัมเก เฮงบกฮัลกอยา
<<พวกเราจะมีความสุขด้วยกัน>>
Report lyrics