.

Little Busters! -Ecstacy Ver.- (Punk Dirty Channel Style) Lyrics

ひとりが辛(つら)いからふたつの手(て)をつないだ
如果一個人很難受的話 就牽起你我的雙手
ふたりじゃ寂(さび)しいから輪(わ)になって手(て)をつないだ
如果兩個人還是寂寞的話 就大家圍成一圈手牽手
きっとそれが幾千(いくせん)の力(ちから)にもなりどん
這必定可以凝聚為成千上萬的力量
な夢(ゆめ)も断(た)てる気(き)がするんだ
感覺不管什麼夢都可以斬斷
高(たか)く跳(と)べ高(たか)く空(そら)へ
高高地飛吧 向著那深遠的天空
高(たか)く蹴(け)れ高(たか)く声(ごえ)を上(あ)げ
用力地踢起腳尖 同時振臂高呼
いつか挫(くじ)けたその日(ひ)の向(む)こうまで
在越過受挫的那天之前

きみの声(こえ)忘(わす)れない涙(なみだ)も忘(わす)れない
我不會忘記你的聲音 也不會忘記你曾經流過的淚水
これから始(はじ)まる希望(きぼう)という名(な)の未来(みらい)を
現在開始 向著名為希望的未來
その足(あし)は歩(ある)き出(だ)す やがて来(く)る過酷(かこく)も
踏出你的腳步吧 哪怕前方是嚴苛的現實

みんなで作(つく)った輪(わ)は大(おお)きくなりすぎて
大家圍成的圈圈已經變得太大
時(とき)にはきみがどこにいるのかもわからなくなって
有時我弄不清楚你在何方
そっと誰(だれ)かがくれた優(やさ)しい言葉(ことば)が
不知道是誰偷偷的告訴我
きみのものだと教(おし)えてくれたんだ
那溫柔的話語是你給我的

腕(うで)をかき風(かぜ)を切(き)れ
揮動雙手切穿風
前(まえ)を向(む)き
面向前方
涙(なみだ)が滲(にじ)むほどに真(ま)っ直(す)ぐ
直到淚水似乎要滲出似的直直往前
この空(そら)を駆(か)け抜(ぬ)けろ
超越這天空
きみもひとり
你也是一個人
僕(ぼく)もひとり
我也是一個人
みんなが孤独(こどく)でいるんだ
其實大家都是孤獨的活著
この輪(わ)の中(なか)でもう気(き)づかないうちに
在圈圈裡還沒有發現的時候
その足(あし)は震(ふる)え出(だ)す
那雙腳發抖著踏出了一步
小(ちい)さな過酷(かこく)にも
即使是踩在小小的殘酷之上

僕(ぼく)ら皆(みな)同(おな)じ夢(ゆめ)を見(み)てた
我們大家看見了相同的夢想
過(す)ぎ去(さ)る1(いち)ぺージの
可那是屬於過去的一頁歷史
ここからは一冊(いっさつ)しか持(も)っていけないよ
從今以後卻只能拿走屬於自己的一冊回憶唷
それでよかったのかい?
那樣真的好嗎?
胸(むね)には強(つよ)さを
心中的堅強
気(き)高(だか)き強(つよ)さを
那無比崇高的堅強
頬(ほお)には涙(なみだ)を
從臉頰上淌下的淚水
一滴(いってき)の涙(なみだ)を
這僅有的一滴淚水

高(たか)く跳(と)べ高(たか)く空(そら)へ
高高地飛吧 向著那深遠的天空
高(たか)く蹴(け)れ高(たか)く声(ごえ)を上(あ)げ
用力地踢起腳尖 同時振臂高呼
いつか挫(くじ)けたその日(ひ)の向(む)こうまで
在越過受挫的那天之前
きみの声(こえ)忘(わす)れない涙(なみだ)も忘(わす)れない
我不會忘記你的聲音 也不會忘記你曾經流過的淚水
これから始(はじ)まる希望(きぼう)という名(な)の未来(みらい)を
從現在開始 向著名為希望的未來

その足(あし)は歩(ある)き出(だ)す
踏出你的腳步吧
やがて来(く)る過酷(かこく)も
哪怕前方是嚴苛的現實
乗(の)り越(こ)えてくれるよ
不管是任何困境
信(しん)じさせてくれるよ
也要相信一定能夠跨越過去
Report lyrics