.

It's Fantastic! Lyrics

t**le :Mabinogi (It's Fantastic!)
Artist : JeTiHyun
Album: OST. NEXON Mabinogi
[티파니]My love, It's My Dream, Fantastic
[Tiffany] My love, It's My Dream, Fantastic
รักของฉัน คือความฝัน ช่างมหัศจรรย์

[제시카]늘 꿈꾸던 눈부신 세상이
[Jessica]นึน กุมกูดอน นุนบูชิน เซซางงี
บ่อยครั้งที่ฉันมักฝันถึงโลกที่แสนสดใส

눈앞에 펼쳐질땐 달려가 먼저 문 두드려 힘차게
นุนอัพเพ พยอลชยอ ชินเดน ทัลรยอกา มอนจอ มุน ทูดือรยอ ฮิมชากเย
มันเกิดขึ้นตรงหน้า ก่อนจะเคาะเรียกเสียอีก

[서현]때론 네가 부르던 그 노래
[Seohyun]เตโรน เนกา บูรือดอน คือ โนแร
และบางที เธออาจจะพอใจกับเสียงนั้น

내 귓가에 맴돌면
แน กวีกาเอ แมมโดลมยอน
มันวนเวียนอยู่ข้างๆใบหูของฉัน

다른 내 삶에 주인공 인듯해
ทารึน แน ซาเม ชูอินโก งินทือเฮ
ทำราวกับชีวิตฉันเป็นคนสำคัญคนอื่น

Feels! O.K!
Feels! O.K!
สัมผัสดูสิ ! O.K!

[티파니]Take It! 새로워 새로워
[Tiffany] Take It! แซโรวอ แซโรวอ
รับมันไป กับสิ่งใหม่ๆ

Oh! Oh! Beautiful Sky
Oh! Oh! Beautiful Sky
โอ ! โอ ! ท้องฟ้าแสนสวย

달콤해 달콤해 이 세상은 다 니꺼야 가져봐
ทัลโกมเฮ ทัลโกมเฮ อี เซซางงึล ทา นีกอยา กาชยอบวา
หวานละมุน กับโลกทั้งใบ เธอจงเก็บมันเอาไว้

*
[제티현]저 하늘과 태양 바람마저
[JeTiHyun] ชอ ฮานึลกวา แทยาง บารามมาจอ
ฉันว่าท้องท้องฟ้า ทั้งดวงอาทิตย์ หรือแม้แต่สายลม

이 모든게 새로운 시작인데
อี โมดึลเก เซโรอุน ชีจักกินเด
ทั้งหมดนี้คือการเริ่มต้นใหม่

두 눈 감으면 향기롭게 너의 품에 있어
ทู นุน กามือมยอน ฮยางกี โรบเก นอเย พูเม อิซซอ
เมื่อปิดตาทั้งสองข้างลง เธอจะอยู่ในอ้อมกอดของกลิ่นหอมหวาน

언젠가 넌 내게 꼭 다시 와 줄래
ออนเจนกา นอน แนกอ กก ทาชี วา ชุลเร
เมื่อไหร่ก็ตาม กลับมาหาฉันอีกครั้งนะ

영원히 변치 않는 불꽃처럼
ยองวอนฮี พยอนชี อานนึน บูลโกชชอรอม
ราวกับดวงไฟที่ไม่เปลี่ยนไปเลยตลอดกาล

환한 별빛 아래서 속삭이는
ฮวานฮัน พยอนบี อาแรซอ ซกซากีนึน
กระซิบกันอยู่ใต้ดวงดาวที่ส่องสว่าง
저 새들 곁에서 노래해
ชอ เซดล กยอทเทซอ โนเรเฮ
นกพวกนั้นก็ร้องเพลงอยู่ข้างๆ

[티파니]반짝여 아름다운 별같은 네 영혼
[Tiffany]พานจากยอ อารึมดาอุน บยอลกาทึล เน ยองฮน
ดวงดาวกระพริบวิบวับเช่นเดียวกับใจของเธอ

빛에 물든 너라서
บีเช มุลดึน นอราซอ
เธอระบายสีให้แสงนั้น

거친 세상을 밝혀줄 넌
กอชิน เซซางงึล บาลกยอจุล นอน
โลกที่โหดร้ายสว่างขึ้นเพราะเธอ

Always, Sunnyday
Always, Sunnyday
ให้เป็นวันที่สดใสเสมอ

*[제티현]저 하늘과 태양 바람마저
[JeTiHyun]ชอ ฮานึลกวา แทยาง บารามมาจอ
ฉันว่าท้องท้องฟ้า ทั้งดวงอาทิตย์ หรือแม้แต่สายลม

이 모든게 새로운 시작인데
อี โมดึลเก เซโรอุน ชีจักกินเด
ทั้งหมดนี้คือการเริ่มต้นใหม่

두 눈 감으면 향기롭게 너의 품에 있어
ทู นุน กามือมยอน ฮยางกี โรบเก นอเย พูเม อิซซอ
เมื่อปิดตาทั้งสองข้างลง เธอจะอยู่ในอ้อมกอดของกลิ่นหอมหวาน

언젠가 넌 내게 꼭 다시 와 줄래
ออนเจนกา นอน แนกอ กก ทาชี วา ชุลเร
เมื่อไหร่ก็ตาม กลับมาหาฉันอีกครั้งนะ

영원히 변치 않는 불꽃처럼
ยองวอนฮี พยอนชี อานนึน บูลโกชชอรอม
ราวกับดวงไฟที่ไม่เปลี่ยนไปเลยตลอดกาล

환한 별빛 아래서 속삭이는
ฮวานฮัน พยอนบี อาแรซอ ซกซากีนึน
กระซิบกันอยู่ใต้ดวงดาวที่ส่องสว่าง
저 새들 곁에서 노래해
ชอ เซดล กยอทเทซอ โนเรเฮ
นกพวกนั้นก็ร้องเพลงอยู่ข้างๆ

[티파니Woo~ Yeah~
You love, It's my dream
ความรักของเธอ คือความฝันของฉัน

[제시카]자유롭게 Fly The Sky
[Jessica]ชายูรบเก Fly The Sky
จงเป็นอิสระ และโบยบินไปในท้องฟ้า

두려워 마요 그대 Fantastic!
ทูรยอวอ มาโย คือเด Fantastic!
อย่ากลัวไปเลย เธอช่างวิเศษ !

[제티현]저 하늘과 태양 바람속에
[JeTiHyun]ชอ ฮานึลกวา แทยาง บารามซกเก
ฉันว่าท้องท้องฟ้า ทั้งดวงอาทิตย์ หรือแม้แต่สายลม

이 모든게 새롭게 다가오면
อี โมดึนเก เซรบเก ทากาโอมยอน
หากว่าสิ่งใหม่ๆทั้งหมดนี้ กำลังจะเข้ามา

두 눈 감아봐 향기로운 그대 내게 와 있게
ทู นุน กามาบวา ฮยางกีโรอุน คือเร เนเก วา อิซเก
ปิดตาทั้งสองข้างลง สัมผัสกลิ่นไอของทั้งเธอและฉัน

언젠가 넌 내게 꼭 다시 와 줄래
ออนเจนกา นอน แนกอ กก ทาชี วา ชุลเร
เมื่อไหร่ก็ตาม กลับมาหาฉันอีกครั้งนะ

영원히 변치 않는 사랑처럼
ยองวอนฮี พยอลชี อานนึน ซารางชอรอม
ราวกับความรักที่ไม่เปลี่ยนไปเลยตลอดกาล

환한 별빛 안에서 그대와 나만의 노래
ฮวานฮัน พยอลบี อานเนซอ คือเรวา นามานอึย โนเร
ในแสงดาวที่สุกสว่าง จะมีเธอและเพลงของฉัน

Just for us, Always.
เพื่อสองเรา

[제시카]Fly Away, Fly Away
[Jessica]Fly Away, Fly Away
โบยบินไป

CREDIT : BUGS.CO.KR
Thai Lyric By : ~Magical Bamii~@Soshi Fanclub
03082008
Thai Translation By : 하늘~@soshifanclub
27092008
Report lyrics